橘子郡男孩第一季 全27集
分类:美剧
地区:美国
年份:2003
主演:本·麦肯锡 米莎·巴顿 亚当·布罗迪 蕾切尔·比尔森
导演:道格·里曼
更新:2022-06-24 07:25
简介:
昨天发生的事你们也应该知道。我也不怎么说。这一刻,我只想感谢字幕组的人,真的非常感谢。
经..
昨天发生的事你们也应该知道。我也不怎么说。这一刻,我只想感谢字幕组的人,真的非常感谢。
经常看海外电影的人一定会记住这些字幕组的名字吧。
“TLF字幕组”、“YYETs”、“伊甸园”、“风软件字幕组”、“破破烂熊字幕组”…
没错,正是这几个字幕组,支撑着中国字幕组的历史,使得无数的国民能够享受到海外的好电影和好电视剧。
中国为什么会出现字幕组这样的组合呢?
很简单,游戏有游戏汉化组,软件有软件汉化组,电影和电视为什么不能有字幕?我们现在可以在网上看国外电影看中文字幕,那都是字幕组的功劳
字幕组是怎么获利的?
通常,字幕组没有利益的余地。结果,我只会字幕。我习惯看抑制字幕的电影,字幕是我的财产,电影本身是著作权者的财产,是侵犯著作权的行为。如果想以这个利益提高利益的话,扩大的话会提起诉讼吧。因为维持免费相对较小,所以著作权人也很喜欢免费宣传(看情况也有可能告诉你)。
国内那么多字幕组,为什么大家只认同风的软件和伊甸园,人的这些呢?
大家只认可这些字幕组的精神和宗旨是:通过免费、共享、交流、学习、制作而不进行商业利益行为。只有具备以上五个条件的组织才算是字幕组。字幕组以外的东西只能叫新闻集团。
目前,国内字幕组分为动漫字幕组、电影字幕组、电视剧字幕组,而电视剧字幕组则分为日韩电视剧字幕组、欧美电视剧字幕组。
字幕组在中国是怎么发展的呢?
其实,在国内01年有字幕组。日本动漫迷发布视频后,中国国内的日本动漫迷开始制作中文字幕,形成了第一个字幕组。其中最有名的是KTKJ、POGO、V9、KTXP等。
02年,国内首个美国电视剧字幕组登场。那是有名的F6,因为想在美国电视剧《老友记》中翻译中文字幕,所以狂热的粉丝自发成立,无意中开始了国内的美国电视剧字幕组的历史。从这个角度来说,风软和伊甸园必须感谢F6。
根据这个字幕组,美国电视剧的制作方法也被知道,当时很多人推荐「4400」非常漂亮,但是为什么只有3集呢,我去了后面的地方。经过老练的美国电视剧迷的科学普及,美国电视剧每周播放一集,而且一边拍摄一边播放。收视率不好的话马上就停止拍摄,美国电视剧的周放送和季节放送的概念流行了。
最初F6字幕组是单兵作战,也就是翻译、校对、时间轴等工作都是一个人做的,所以翻译时间很长,2、3天就能翻译一部电视剧。
这时,出现了伊甸园的字幕组,他们采用了协同作战,即以小组形式翻译,通常一个小组组合三个人:翻译一个人,校对一个人,时间轴是一个人。为了尊重这些字幕翻译者,在字幕后面写着“这个字幕是谁翻译的,是谁校对的,是谁制作的时间轴,是谁帮助的,需要感谢”。就这样,风从后面开始变软,出现了破破烂烂的熊字幕组。
这些字幕组做得最好的,就是大家各自翻译喜欢的美国电视剧,不要冲突。新电视剧出来后,哪个小组早出晚归他负责,然后大家共享,这是初期的联盟协定。
但是,伊甸园很快就撕破了这个协定,他们首先越过了这条红线,开始制作《橙子郡的男孩》、《迷茫》、《4400》的所有中文字幕。而且很快就发表了,之后他们成立了自己的美国电视剧论坛,人气一时爆发,大家看了美国电视剧的字幕只承认了他们的家。
在伊甸园的强大面前,F6宣布解散,YYYeTs制作了《西部风云史》、《24小时第4季》、《双面女性间谍第4季》、《橙色郡男孩第2季》等美剧字幕后,著名的小鬼神组长离开,事实上处于解散状态。过了一会儿,伊甸园似乎统一了国内的美国电视剧的字幕组。
但是2005年,风软字幕组登场了!面对伊甸园的强大,风软主修医疗剧,凭借翻译医务剧的优势,让众多美剧迷逐渐认识到这个字幕组,他们制作的《豪斯医生》、《实习医生格雷》专业,获得了国内美剧迷的认可。
风软之所以这么专业,是因为他们的主翻自己是医学系出身,而且有几位专业的医学家担任顾问,所以他们的医务类字幕非常出众。因为是专业的所以被认可,但是这是软的。
从2006年7月美国电视剧新季度开始,风软制作的电视剧字幕数量首次超过伊甸园,速度也超过伊甸园,几乎都是先发制人,因此在美国电视剧字幕界风软取代了伊甸园的位置。
但是这个时候,加上了一个女儿,YYYeTs也重生了。这个女儿是露水,一边帮助YYeTs的翻译,一边开始安排工作人员。并且,她自己担任《星间之门-亚特兰蒂斯》和《超人前传》的字幕的校对和导演,YYYeTs开始活跃。
此时,小露又下棋了,2005年8月,在她的游说下,将网上另一个“超人前传”的专译组合并成YYYYeTs字幕组,同年12月将VERYCD的美剧组合并成YeTs,此时的YYeTs已经恢复精神,可以进行下一个动作。
同时,小露又在YYeTs找了一些厉害的字幕组成员,不但翻译得好,而且速度很快,一个人翻了做服装设计的《英雄》的主舞蹈,一个人翻了外语大学的《英雄》的主梦一个人把大学英语老师的《天赐》的主要纽扣翻过来,另一个人是《刀锋战士》,推翻《灵异之城》的主要amber
由此,伊甸园统一字幕组的局面被打破,伊甸园、风软、YYeTs三分钟内形成了国内字幕组的局面。
三大字幕组各有特色,伊甸园是犯罪剧翻译中最优秀的,从来没有人叫伊甸园和犯罪剧。风软的传统优势当然是医疗剧,YYeTs主要偏向科幻剧和历史剧。
但是,由于“越狱”的出现,这样的局面再次被打破了。
美国电视剧的大热是为了播放电影《越狱》,《越狱》的播出直接增加了国内看美国电视剧的人数的两倍。加上旧电视剧《迷惑》、《CSI》、《绝望的主妇》、《House医生》、《24小时》、《罗马》,形成了至今为止持续的美国电视剧热潮。
越狱放送时伊甸园和YYeTs同时制作了这部美剧,但由于YYeTs人员不足,错误地取消了这部剧的制作,伊甸园继续进行,所以看《越狱》的人变多了,伊甸园也再次博得了名声。YYeTs在《越狱》播出到第8集后,认识到了自己的错误决定,急忙安排工作人员赶赴制作,但伊甸园已占绝对优势,成功挽回了一局。
伊甸园通过各种渠道的传播,全国至少有1千万人以上看过“越狱”,而且想赶紧看。大部分大学的学生都在看越狱。所有的白领和在校大学生都在看“越狱”。这时,“越狱”的热潮席卷了中国互联网电影界。
据统计,《越狱》第二季的播出中,伊甸园获得了约8次第一名,风软获得8次,YYYETS获得了4次。基本上在美国播放越狱后6小时内,可以在国内各字幕组的网站上下载中文字幕。
有趣的是,为了加快速度,在YYeTs制作字幕的期间,总监家的空气开关每30分钟必须切断刹车,然后跑到4楼打开关,我想那天上下跑了7次左右。我真的很拼命。
到了2014年11月,国内最大的美国电视剧资源站枪手网被关闭,TLF字幕站、电波字幕组也暂停更新,人人电影、电视关闭网站整理内容,属于字幕组的10年黄金期终于过去了。
到了昨天,字幕组的历史可以正式宣告结束,这的确是中国字幕组02年到17的整个历史。
但是,请铭记这些字幕组。
一看美剧,谁都会想到伊甸园,风之柔和的字幕屈指可数。
在观英剧里,破破烂烂的熊的字幕很高。
看日本的电视剧和动画片,日菁和众神的字幕一定不能错过;
想看公开课,吐鲁番(TLF)的字幕清除你的障碍;BBC的纪录片有夏天结束和秋天的字幕,NHK的纪录片需要道兰字幕组的字幕。
冷门的小语种,深影字幕组当仁不让
接下来,我们来看看字幕组是怎么工作的。
大体上,成熟的字幕组基本上是这样工作的。
首先组长安排任务
然后片源去国外网站第一时间下载最新片源
下载完源后,交给翻译,让他在最短的时间内翻译出来
翻译完成后,会交给校对
接下来的工作是负责时间轴。
决定了时间线的话,就是特效了
特效完成后,进行后期处理
只有后期处理后,才完成一个字幕流。
实际上,所有字幕组都是活雷锋,他们从事这项工作,不仅没有收入,有时也会切腹。
在专业字幕组里,所有人都习惯使用网络名,大家都不收钱。最不可思议的是,把大家的字幕工作(包括校对、时间轴等)货币化来测量的话,参加的人反而会变少。
字幕组果然是有爱的队伍,看到生活发生了大爆炸,仅仅十几秒的主题曲中登场的“翻译/时间轴”等字幕组的假名就登场了。从第1期到第10期,字幕组的人一个接一个地变换了不可思议的名字,要么退休,要么结婚(肯定是可爱的他们说的),这些细节成了大爆炸的一部分。
字幕你们当中我记得的人是犀牛太公,追了好几年生的“生活大爆炸”,很多都是他翻倒的。令人感动的是,霍华德曾经给伯尼唱过情歌。有一天,我注意到有人在网易云上选择了这个部分。
如果没有字幕组的无名英雄,她就不能早点看到希区厨师,在大学教室里看不到老师播的红、白、蓝,抱着解读过的书,研究不了伤寒的十戒。关在房间里一天都没有机会看“戒指”的三部曲,这不是别人的心声吗。
为了及时制作熟肉,翻译者们早上4点多起床,7点提交原稿到校阅,校阅10点以原稿为轴心提交,这就是字幕组的生活。
那些字幕组的人,他们走在黑暗中为光明服务,他们这样做,都是为了爱,对自己的爱,对我们的爱。
这是中国字幕组的故事。爱他们吗?
详情